There’s a man who gets ahead of me at every turn.
|
Hi ha un home que m’avança a cada volta.
|
Font: Covost2
|
Feel the motor power and vibrate with each and every turn.
|
Sent la potència del motor i vibra amb cada volta.
|
Font: MaCoCu
|
Further, at each turn of the land he had waited for a favourable wind.
|
A més, en cada volta de la terra esperava tenir un vent favorable.
|
Font: Covost2
|
It is great to see how technology is being used more and more by important figures.
|
És genial vore com la tecnologia s’usa cada volta més per personalitats importants.
|
Font: globalvoices
|
FOOD Every time you buy something, it does not only ‘affect’ your wallet.
|
ALIMENTS Cada volta que comprem alguna cosa no només “afecta” la nostra butxaca.
|
Font: MaCoCu
|
More and more people are looking for ways to avoid the inflated price of software.
|
Cada volta més gent intenta trobar formes d’evitar els preus inflats del programari.
|
Font: MaCoCu
|
Each time we go to buy a new toothbrush we’re posed with this question.
|
Cada volta que hem de comprar un raspall de dents nou ens ho plantegem.
|
Font: MaCoCu
|
Each loom could have four to six sets of mallose which could perform up to six passes on each spin.
|
Cada teler podia disposar de 4 a 6 jocs de malloses, a cada volta podien fer fins a 6 passades.
|
Font: MaCoCu
|
The vertically oriented blades can twist and bend during each turn, causing them to break apart.
|
Les fulles orientades verticalment es poden torçar i corbar a cada volta, causant esquerdes i trencant les fulles.
|
Font: wikimedia
|
Finding a space for social purpose adult education is increasingly difficult for individuals isolated in their institutions.
|
Trobar espais per als propòsits socials de l’educació d’adults és cada volta més difícil per a individus aïllats a les seues institucions.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|